Discography



Àššu (Embres)

Album Àššu (Embres) out 4th of April 2019.

Album band members
  • Ulla Pirttijarvi (Finland): vocals, joiks
  • Harald Skullerud (Norway, 1970 - 2020, R.I.P.): percussion, calimba, calabas, harmonium
  • Olav Torget (Norway): baritone guitar, konting, oilcan guitar
Order album!

  • 1. Sáivui 4:04
  • 2. Basejávr-Hansá 3:07
  • 3. Gávpejas Hans Láide 2:50
  • 4. Ealu Čohkken 4:24
  • 5. Uvdel Ovllá 3:28
  • 6. Ucha Niillas 3:18
  • 7. Vulleš Heaika 3:07
  • 8. Áššu 4:50
  • 9. Vulle Mihkku 2:57
  • 10. Jođedettiin 5:40
  • 11. Ánne Juvvina 5:19

1. SÁIVUI
The word sáivo has two meanings: It can be a lake where there are two bottoms or sáivo which can also mean the posthumous spirit world. Sáivo-lakes are sacred places.

Sáivu-sánis lea guokte mearkkašumi. Sáivu sáhttá leat jávri, mas leat guokte bodni dahje juo don beale máilbmi, gosa olbmot máhccet jápmima maŋŋá. Sáivvut leat maid leamaš bassi báikkit.

2. BASEJÁVR-HÁNSA
Basejávr-Hánsa was a reindeer herder, who lived 15 km from village Angeli in the direction of the village Inari, by the lake Básejávri. He was Ulla’s great aunt’s husband. The village of Angeli is located 60 km from the village of Inari, in the Inarijoki River valley.

Basejávr-Hánsa lei badjeolmmoš, guhte orui Básejávrri gáttis sullii 15 km Áŋŋelis Anára girkosiidda guvlui. Basejávr-Hánsa lei Ulla goaskeáhku isit. Áŋŋela gilli lea Anárjoga leagis, sullii 60 kilomehter geahčen Anáris.

3. GÁVPEJAS HANS LÁIDE
Hans Láide was from Utsjoki and he was a famous and rich shopkeeper, who lived at the turn of the 20th century.

Gávpejas Hánsa, Hans Láide lei eret Ohcejogas. Son lei dovddus ja rikkis gávpejas, gii elii 1800-1900-loguid doajáldagas.

4. EALU ČOHKKEN
Jari-Heikki Länsman, Ulla’s late husband, has written the lyrics for this joik. He made his living as a reindeer herder and he joiked this joik as a young man, when he was herding the reindeers. The joik describes his everyday life as a reindeer herder.

Ulla isitrohkki, Jari-Heikki Länsman lea bidjan sániid dán luohtái. Su eallinbargun lei boazodoallu ja son lea nuorran ráhkadan dán luođi. Luohti govvida su árgabeaivvi badjeolmmožin.

5. UVDEL OVLLÁ
Uvdel Ovllá is a rich and famous reindeer herder from Angeli and he is also grandfather of the members of band Angelit. The joik tells how he had one of the biggest reindeer herds of his time. The young Ulla performed with the band Angelit and visited their home and met their grandfather.

Uvdel Ovllá lei rikkis ja dovddus badjeolmmoš, guhte lei eret Uvdelis Áŋŋelis. Son lei maid Angelit-joavkku juigiid áddjá. Luohti muitala su stuorra ealus, mii lei okta guovllu stuorimusain. Ulla gulai nuorran Angelit-jovkui, ja mánnán son láviige galledit Uvdelis, gos songe beasai oahpásnuvvat Uvdel Ovllái.

6. UHCA NIILLAS
Uhca Niillas was sámi author Kerttu Vuolab’s father and the relative of Ulla’s late husband Jari-Heikki Länsman. The joik tells how people wished peace and a place for him, when he returned from the war.

Uhca Niillas lei girječálli Kerttu Vuolab áhčči ja Ulla isitrohki, Jari-Heaikka fuolki. Luohti muitala, mo sutnje sávve ráfi ja saji go son máhcai soađis

7. VULLEŠ HEAIKA
This joik is from Utsjoki. Vulleš Heaika was from the house of Kultala in Utsjoki. It is the joik of Olavi Aikio’s father. Olavi Aikio worked in the same siida (reindeer district) with Ulla’s late husband.

Vulleš Heaikka ruoktu lei Ohcejoga Guldalis. Dát lea Olavi Aikio áhči luohti, Guldal Olavi lei Ulla isitrohki, Jari-Heaikka siidaguoibmi.

8. ÁŠŠU
The joik tells about the importance of fi re and nature in Sámi culture. Embers were important, because they kept the lávvu (traditional Sámi dwelling) warm, and in the woods the embers were used to warm up the sleeping berths before going to bed.

Luohti govvida dola ja luonddu mearkkašumi sápmelaččaide. Áššu lea leamaš dehálaš go dat lea doallan lávu liekkasin. Ášuin leat maiddái liggen oađđensajiid ovdalgo leat vuoiŋŋastišgoahtán.

9. VULLE MIHKKU
Vulle Mihkku was Ulla’s mother’s grandfather and a reindeer herder from Angeli. The joik tells how he once drove a reindeer sledge so fast, that he smashed a pole to pieces. Reindeer had been a common mode of transport in Angeli and in Sámi area until the 1950s.

Vulle Mihkku lei Ulla máttaráddjá ja son lei áŋŋellaš badjeolmmoš. Luohti muitala, mo son vujii bohccuin nu garra leavttuin, ahte čuoldage manai rastá. Boazu lei dábálaš fi evru Áŋŋelis ja Sámis gitta 1950-logu rádjái.

10. JOĐEDETTIIN
This piece of music combines the joiks of three Sámi villages: the joik of the village Karasjok, the joik of the village Utsjoki and the joik of the village Kautokeino. These villages are located a few hundred kilometers from each other, and people have always travelled between them, by reindeer in the old days but nowadays by car.

Dán luohtái lea časkojuvvon oktii golmma sámegili, Kárášjoga, Ohcejoga ja Guovdageainnu, luođit. Vaikko giliid gaska lea moadde čuođi kilomehtera, de gilis nubbái leat goittotge álot johtán, ovdal herggiin ja dán áigge biillain.

11. ÁNNE JUVVINA
This joik tells about Juhani Lantto, who was from the village Angeli. He was a relative from Ulla’s mother’s side, her grandmother’s cousin. This music combines two diff erent versions of the same joik. First one brags about how there was no other in the village Angeli than Juhani Lantto. Another version tells about his youth, how he proudly drove the reindeer to the village Inari and got the local girls’ attention and admiration.

Dát lea áŋŋellaš Lántto-Juhána, Juhani Lantto luohti. Son lea Ulla fuolki eatni bealde, áhku vilbealli. Dán bihtás Ulla lea ovttastan guokte sierralágan veršuvnna su luođis. Vuosttas luohti rábmo dan, ahte ii gávdno Áŋŋelis oktage seammalágan Ánne Juvvina. Nubbi veršuvdna fas muitala, mo Ánne Juvvina nuorravuođas čevllohalai herggiin Anára márkanii, ja mo Anára nieiddat su hervošedje.

Àššu (Embres)

Release date 4.4.2019
MBA027
ISRC-FI-MBA-19-00001-00011
EAN: 0703694497520
Bafe's Factory, Helsinki, Finland (2019)



Vulleš Heaika -single

  • Vulleš Heaika 3:07

This joik is from Utsjoki. Vulleš Heaika was from the house of Kultala in Utsjoki. It is the joik of Olavi Aikio’s grandfather. Olavi Aikio worked in the same siida (reindeer district) with Ulla’s latehusband Jari-Heikki Länsman.

Vulleš Heaikka ruoktu lei Ohcejoga Guldalis. Dát lea Guldal Ovllá, Olavi Aikio ádjá luohti. Guldal Ovllá lei Ulla isitrohki, Jari-Heaikka siidaguoibmi.

VULLEŠ HEAIKA -SINGLE

Release date 6.2.2019
MBA029
FI-MBA-19-00007
EAN: 0703694497537
Bafe's Factory, Helsinki, Finland (2019)